3V0545.2

3V0545.02 /va/va’/ : 07/21/79; Today (Saturday) Miriam got an allergy shot. Peggy came along for the ride. When we returned to our car, a station wagon with a large white dog (Samoyed?) had parked next to us. I pointed the animal out – “See Peggy, see the nice dog.” Peggy looked and replied /va/va’/. The …

Continue reading ‘3V0545.2’ »

3V0545.1

3V0545.01 VERBAL LABELS: 07/21/79; Peggy frequently points to or touches things saying “that” with an intonation not signifying interrogation. I would say she uses the standard declarative intonation except that it might imply an intention — but that is precisely what we don’t know. Does she mean “Look at that” ? “I recognize that” ? …

Continue reading ‘3V0545.1’ »

3V0528.1

3V0528.01 Naming [shoe]#3. Silly instruction? “Right, that’s a shoe and you put it on your head” [foot]…[but = clasp] (7/4/79) This morning Peggy played in the bedroom as I sat in my chair. Peggy picked up one of Gretchen’s white sandals and said [shoe]. Gretchen asked if I heard. I said so and then to …

Continue reading ‘3V0528.1’ »

3V0517.1

3V0517.01 Feeding the dog [Scurry…he eaten’] spontaneous production (6/23/79) Food is one thing Scurry and Peggy have in common. Scurry follows Peg about picking up crumbs, claiming whatever falls and is neglected, and even receiving an occasional handout. Peggy, however, takes food from Scurry as well as gives it to her. Thus, it is no …

Continue reading ‘3V0517.1’ »

3V0516.1

3V0516.01 Naming cars; relation of teaching and exploration (6/22/79) Riding Back from graduation at MIT, Peggy frequently pointed at trucks passing in the opposite direction with her squeals of delight. We named them for [her] “truck,” “van.” We all over subsequent days continued this on local trips where the distinction was often made between trucks …

Continue reading ‘3V0516.1’ »

3V0502.3

3V0502.03 TIRADES; issue: forming technical terms for phenomena appearing in observations (6/8/79) Tirades — I am introducing this word as a technical term in the sense in which it appears in French and Italian drama. The tirade is a long speech or declamatory passage by a single actor directed to an audience but not to …

Continue reading ‘3V0502.3’ »

3V0494.1

3V0494.01 Speech as intensifier of interactions; interrelations of idioms, names, prosodics (5/31/79) HOW’S THAT? (cf. toe grabbing, 5/22) — Peggy continues to grab my foot and shake it when I prop one leg up over the other. She laughs delightedly whenever I cry out in surprise and mock distress /ah ah/. Sometimes I don’t respond …

Continue reading ‘3V0494.1’ »